Amos 5:1-13

Amos 5:1-13

Complainte sur Israël

5 Écoutez cette parole, une complainte que j'élève sur vous, maison d'Israël !

2 « Elle est tombée, la vierge d'Israël, elle ne se relèvera pas ; elle est étendue sur sa terre, il n'y a personne pour la relever. »

3 Car ainsi dit le Seigneur, l'Éternel : « La ville qui allait en campagne avec 1 000 [hommes]1, en aura 100 de reste ; et celle qui allait en campagne avec 100 [hommes]2, en aura 10 de reste pour la maison d'Israël. »
1 littéralement : qui sortait par 1 000. 2 littéralement : qui sortait par 100.

L'Éternel appelle Israël à la repentance

4 Car ainsi dit l'Éternel à la maison d'Israël : « Cherchez-moi et vous vivrez !

5 Et ne cherchez pas Béthel, et n'allez pas à Guilgal, et ne passez pas à Beër-Shéba ! Car Guilgal ira certainement en captivité et Béthel sera réduite à rien1. »
1 littéralement : néant, vanité ; hébreu : aven ; comparer avec Osée 4:15.

6 Cherchez l'Éternel et vous vivrez, de peur qu'il ne s'empare, comme le feu, de la maison de Joseph et ne la dévore et qu'il n'y ait personne à Béthel pour éteindre.

7 Vous qui changez le droit1 en absinthe et qui jetez par terre la justice,
1 ou : jugement.

8 [cherchez-le], lui qui a fait les Pléiades et Orion, et qui change en matin l'ombre de la mort, et qui transforme le jour en ténèbres de la nuit, qui appelle les eaux de la mer et les répand sur la surface de la terre. L'Éternel est son nom.

9 Il fait venir subitement la destruction sur l'[homme] fort, et la destruction vient sur la forteresse.

L'Éternel menace son peuple

10 « Ils haïssent celui qui reprend à la porte [de la ville] et ont en abomination celui qui parle avec intégrité.

11 C'est pourquoi, parce que vous foulez aux pieds le faible et que vous lui prenez une part de son blé, les maisons que vous avez construites en pierre de taille, vous ne les habiterez pas, les vignes excellentes2 que vous avez plantées, vous n'en boirez pas le vin.
1 ou : charges. 2 ou : agréables.

12 Car je connais vos nombreuses transgressions et vos très grands1 péchés. Ils oppriment le juste, prennent des pots-de-vin2 et font fléchir le droit des pauvres à la porte [de la ville].
1 ou : nombreux ; littéralement : puissants. 2 ailleurs : rachat, rançon ; voir 1 Sam. 12:3.

13 C'est pourquoi, en ce temps-ci, le sage gardera le silence, car c'est un temps mauvais. »

«Venez à Béthel et péchez! — invitait ironiquement le ch. 4 v. 4 am 4.4-5 — À Guilgal, multipliez la transgression!…». Mais maintenant, Dieu supplie: «Ne cherchez pas Béthel et n’allez pas à Guilgal!…»; «cherchez-moi et vous vivrez… cherchez l’Éternel et vous vivrez» (v. 4 à 6).

Pour vivre, l’homme n’a que faire d’une religion; il lui faut un Sauveur. Or Jésus est le chemin, la vérité, la vie; nul ne vient au Père que par Lui (Jean 14:6 j 14.1-7). Reconnaissons la grandeur de Celui qui a fait et qui soutient les mondes (Héb. 1:2, 3 hb 1.1-4). Les Pléïades, Orion, ces constellations, quand nous les découvrons dans la nuit claire, confondent notre intelligence. Vainement nous nous efforçons d’apprécier leur fantastique éloignement. Mais le Fils de Dieu a accompli une œuvre autrement merveilleuse. L’ombre menaçante de la mort éternelle qui nous enveloppait déjà, Il l’a changée en matin, engloutie en victoire dans sa résurrection (v. 8). Certes, les ténèbres règnent toujours dans le monde. L’oppression et l’injustice sont choses courantes. Mais le chrétien n’est pas accablé; même dans «un temps mauvais», il sait trouver son Sauveur. «Cherchez-le, lui» (v. 8), tel devrait être notre mot d’ordre chaque fois que nous ouvrons notre Bible (Ps. 27:8 ps 27.7-10).