2 Rois 5:15-27

2 Rois 5:15-27

15 Puis il retourna vers l'homme de Dieu, lui et toute sa suite1, et il vint se tenir devant lui et dit : « Voici, je sais qu'il n'y a pas de Dieu sur toute la terre, sinon en Israël. Et maintenant, prends, je te prie, un cadeau de la part de ton serviteur. »
1 littéralement : camp, troupe.

16 Mais Élisée1 dit : « [Aussi vrai que] l'Éternel, devant qui je me tiens, est vivant, je ne le prendrai certainement pas. » Et Naaman1 insista pour qu'il le prenne, mais il refusa.
1 littéralement : lui.

17 Alors Naaman dit : « Si c'est non, qu'on donne, je te prie, à ton serviteur, de [cette] terre, la charge de deux mulets. Car ton serviteur n'offrira1 plus d'holocauste ni de sacrifice à d'autres dieux, mais seulement à l'Éternel.
1 littéralement : ne fera.

18 Que l'Éternel pardonne ceci à ton serviteur : quand mon seigneur entre dans la maison de Rimmon pour s'y prosterner et qu'il s'appuie sur ma main, alors je me prosterne dans la maison de Rimmon. Que l'Éternel pardonne donc ceci à ton serviteur, quand je me prosternerai dans la maison de Rimmon ! »

19 Et Élisée1 lui dit : « Va en paix ! » Et Naaman1 s'éloigna de lui à une certaine distance2.
1 littéralement : il. 2 littéralement : à une kibra du pays ; mesure de distance dont la valeur est inconnue.

Guéhazi est frappé de lèpre

20 Mais Guéhazi, le serviteur1 d'Élisée, homme de Dieu, [se] dit : « Voici, mon maître a épargné Naaman, ce Syrien, en ne prenant pas de sa main ce qu'il avait apporté. [Aussi vrai que] l'Éternel est vivant, certainement je courrai après lui et je prendrai quelque chose de lui !2 »
1 ou : jeune homme. 2 littéralement (hébraïsme) : L'Éternel est vivant, si je ne cours après lui et si je ne prends quelque chose de lui !

21 Et Guéhazi poursuivit Naaman. Or Naaman vit qu'il courait après lui et descendit de son char à sa rencontre et [lui] dit : « Tout va-t-il bien ? »

22 Et il dit : « Bien ! Mon maître m'a envoyé pour [te] dire : "Voici, à cet instant, deux jeunes hommes d'entre les fils des prophètes sont venus à moi, de la montagne d'Éphraïm. Donne-leur, je te prie, un talent1 d'argent et deux vêtements de rechange." »
1 1 talent = 34,2 kg environ.

23 Et Naaman dit : « Consens à prendre deux talents. » Et il insista auprès de lui, et serra deux talents d'argent dans deux sacs, et les donna, avec deux vêtements de rechange, à deux de ses serviteurs1. Et ils les portèrent devant Guéhazi2.
1 ou : jeunes hommes. 2 littéralement : devant lui.

24 Et quand il fut arrivé à l'Ophel1, il les prit de leurs mains et les déposa dans la maison. Puis il renvoya les hommes et ils s'en allèrent.
1 Ophel : colline ; quartier de Jérusalem situé au sud-ouest de la montagne du Temple.

25 Et lui, il vint se tenir devant son maître. Alors Élisée lui dit : « D'où [viens-tu], Guéhazi ? » Et il dit : « Ton serviteur n'est allé nulle part. »

26 Mais Élisée1 lui dit : « Mon cœur n'était-il pas là-bas2 quand l'homme a quitté son char pour venir à ta rencontre ? Est-ce le temps de prendre de l'argent et de prendre des vêtements, et des oliviers, et des vignes, et du petit bétail, et du gros bétail, et des serviteurs, et des servantes ?
1 littéralement : il. 2 c.-à-d. : N'étais-je pas présent, en esprit.

27 Alors la lèpre de Naaman s'attachera à toi et à ta descendance, pour toujours. » Et Guéhazi1 sortit de devant lui, lépreux, [blanc] comme la neige.
1 littéralement : il.

La première chose que fait Naaman après sa guérison est d'aller remercier celui qui en a été l’instrument. Il nous rappelle celui de ces dix lépreux rendus nets par le Seigneur, qui «voyant qu'il était guéri, revint sur ses pas en glorifiant Dieu d'une voix forte» (Luc 17:15 lc 17.11-19). Or c'était également un étranger.

Naaman doit apprendre ensuite que le salut est entièrement gratuit. Tant de personnes ne parviennent pas à accepter ce fait. À plus forte raison lorsqu’elles voient certains membres du clergé tirer de la religion un profit personnel: ce qui est appelé «un gain honteux» (1 Tim. 3:8 1tm 3.1-10; Tite 1:7 tt 1.5-9; 1 Pierre 5:2 1p 5.1-4). Guéhazi nous y fait penser. Sa démarche dictée par l’amour de l’argent risque d’annuler aux yeux de Naaman la gratuité du don de Dieu. Le cœur de l’homme de Dieu, inquiet pour ce «nouveau converti» a suivi toute la scène. L’action malhonnête est dénoncée et le misérable cupide reçoit son châtiment (Comp. Actes 5:1-11 ac 5.1-11).

«Est-ce le temps...?», demande Élisée, dont toute la fortune était son manteau de prophète. Question sérieuse pour chacun de nous! Disciples d'un Maître qui a été «le Pauvre», à la veille de Son retour, ce n'est pas le temps de nous enrichir et de chercher nos aises ici-bas! (voir aussi Jacques 5, fin du verset 3 jq 5.1-6 et Aggée 1:4 ag 1.1-7).