Exode

Exode 25:1-22

L'offrande élevée

25 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant :

2 « Parle aux fils d'Israël et qu'ils prennent pour moi une offrande élevée. Vous prendrez mon offrande élevée de tout homme que son cœur incitera.

3 Et voici l'offrande élevée que vous prendrez d'eux : de l'or et de l'argent et du bronze ;

4 et du bleu et de la pourpre, et de l'écarlate, et du coton blanc, et du poil de chèvre ;

5 et des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de blaireaux1, et du bois d'acacia ;
1 traduction incertaine du mot hébreu.

6 de l'huile pour le luminaire, des aromates pour l'huile de l'onction et pour l'encens aromatique ;

7 des pierres d'onyx et des pierres à enchâsser pour l'éphod et pour le pectoral.

8 Alors ils feront pour moi un sanctuaire et j'habiterai au milieu d'eux.

9 Selon tout ce que je te montre, le modèle du Tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez.

L'arche du témoignage

10 « Et ils feront une arche1 en bois d'acacia. Sa longueur sera de 2 coudées2 et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie.
1 c.-à-d. : un coffre. 2 1 coudée = 44,45 cm environ.

11 Et tu la plaqueras d'or pur ; tu la plaqueras à l'intérieur et à l'extérieur, et tu y feras un couronnement en or tout autour.

12 Et tu fondras pour elle 4 anneaux en or et tu les mettras à ses 4 coins1, 2 anneaux d'un côté et 2 anneaux de l'autre côté.
1 selon quelques-uns : pieds ; de même en 37:3.

13 Puis tu feras des barres en bois d'acacia et tu les plaqueras d'or.

14 Et tu feras entrer les barres dans les anneaux qui sont sur les côtés de l'arche, pour qu'elles servent à porter l'arche1.
1 littéralement : pour porter l'arche par elles.

15 Les barres seront dans les anneaux de l'arche [et] on ne les en retirera pas.

16 Et tu mettras dans l'arche le témoignage que je te donnerai.

17 Puis tu feras un propitiatoire1 en or pur. Sa longueur sera de 2 coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie.
1 c.-à-d. : un couvercle ; mot dérivé de couvrir.

18 Et tu feras 2 chérubins en or. Tu les feras en or battu, aux 2 extrémités du propitiatoire.

19 Et fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité. Vous ferez les chérubins tirés du propitiatoire, à ses 2 extrémités.

20 Et les chérubins étendront les ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire. Et leurs visages seront [tournés] l'un vers l'autre ; les visages des chérubins seront [dirigés] vers le propitiatoire.

21 Puis tu mettras le propitiatoire sur l'arche, par-dessus, et tu mettras dans l'arche le témoignage que je te donnerai.

22 Et là je te rencontrerai et je parlerai avec toi de dessus le propitiatoire, d'entre les deux chérubins qui seront sur l'arche du témoignage. [Et je te dirai] tout ce que je te commanderai pour les fils d'Israël.

Avec notre chapitre commencent les instructions concernant le culte. Le Tabernacle, «copie et ombre des choses célestes» (Héb. 8:5 hb 8.1-5) va nous présenter dans tous ses détails, sous forme de types, les conditions dans lesquelles:

  1. le Dieu saint peut demeurer au milieu des siens,
  2. nous qui sommes pécheurs nous pouvons nous approcher de ce Dieu qui est saint.

Il s'agit des vérités de base de notre salut et de leur place dans l'ordre divin.

Quand nous voulons décrire une maison, nous ne commençons pas par le mobilier. Ici, au contraire, l'arche occupe la première place parce qu'elle représente Christ, centre de tous les conseils de Dieu. Elle était en bois d'acacia (arbre des sols arides, incorruptible, figure de l'humanité de Christ: És. 53:2 es 53.1-3) recouvert d'or, qui est l'emblème de sa déité. Le propitiatoire d'or pur qui servait de couvercle à l'arche parle d'un Dieu rendu propice, apaisé par le sang qui y était apporté (lire Rom. 3:25 rm 3.21-26) et pouvant y rencontrer le pécheur (v. 22). Quant aux «chérubins de gloire» dont la face était tournée vers le propitiatoire (Héb. 9:5 hb 9.1-10), ils nous disent qu'il y a là de profonds et divins mystères dans lesquels «des anges désirent se pencher pour voir» (1 Pier. 1:12 1p 1.10-12).