Ézéchiel

Chapitre 42

La visite de la maison ou du sanctuaire étant terminés, le prophète passe aux cellules ou chambres pour les sacrificateurs.

«Et il me fit sortir dans le parvis extérieur par le chemin qui va vers le nord; et il m’amena aux cellules qui étaient vis-à-vis de la place séparée, et qui étaient vis-à-vis du bâtiment, vers le nord, en face de la longueur, qui était de cent coudées: l’entrée était au nord; et la largeur était de cinquante coudées, vis-à-vis des vingt coudées qu’avait le parvis intérieur, et vis-à-vis du pavement qui était au parvis extérieur; il y avait galerie contre galerie, au troisième étage; et devant les cellules, un passage de dix coudées de largeur; vers l’intérieur, un chemin de cent coudées; et leurs entrées étaient au nord. Et les cellules supérieures étaient raccourcies (parce que les galeries en ôtaient une portion) en comparaison des inférieures et de celles du milieu du bâtiment. Car elles étaient à trois étages, et n’avaient pas de colonnes comme les colonnes des parvis; c’est pourquoi le troisième étage était en retraite, en comparaison des cellules inférieures et de celles du milieu, depuis le sol. Et le mur qui était en dehors, le long des cellules, du côté du parvis extérieur, en face des cellules, avait une longueur de cinquante coudées. Car la longueur des cellules qui aboutissaient au parvis extérieur était de cinquante coudées; mais voici, en face du temple, elle était de cent coudées; et, au-dessous de ces cellules, l’entrée était du côté de l’orient, lorsqu’on y arrivait du parvis extérieur. Dans la largeur du mur du parvis, du côté du midi, vis-à-vis de la place séparée et vis-à-vis du bâtiment, il y avait des cellules, et un passage devant elles, selon la forme des cellules qui étaient du côté du nord, selon leur longueur, selon leur largeur, et selon toutes leurs issues, et selon leurs ordonnances, et selon leurs portes d’entrée. Et selon les entrées des cellules qui étaient du côté du midi, il y avait une entrée à la tête du chemin, du chemin qui était en face du mur correspondant, chemin venant de l’orient, quand on venait vers les cellules» (42:1-12).

La description des chambres pour les sacrificateurs est suivie des règles formelles sur la manière d’y manger, d’y déposer les sacrifices, et sur leur habillement dedans et dehors.

«Et il me dit: Les cellules du nord et les cellules du midi, qui sont en face de la place séparée, ce sont des cellules saintes où les sacrificateurs qui s’approchent de l’Éternel mangeront les choses très saintes; ils déposeront là les choses très saintes: l’offrande de gâteau, et le sacrifice pour le péché, et le sacrifice pour le délit, car le lieu est saint. Quand les sacrificateurs seront entrés, ils ne sortiront pas du lieu saint dans le parvis extérieur; mais ils déposeront là leurs vêtements dans lesquels ils font le service, car ils sont saints; et ils revêtiront d’autres vêtements, et s’approcheront de ce qui est pour le peuple» (42:13-14).

Le paragraphe final est un sommaire d’un point de vue global. «Et quand il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par le chemin de la porte qui regardait vers l’orient; et il mesura l’enceinte tout autour. Il mesura le côté oriental avec la canne à mesurer: cinq cents cannes, avec la canne à mesurer, tout autour. Il mesura le côté septentrional: cinq cents cannes, avec la canne à mesurer, tout autour. Il mesura le côté méridional: cinq cents cannes, avec la canne à mesurer. Il se tourna vers le côté occidental, et mesura cinq cents cannes avec la canne à mesurer. Il la mesura des quatre côtés. Elle avait un mur tout à l’entour: la longueur, cinq cents, et la largeur, cinq cents, pour séparer ce qui était saint et ce qui était profane» (42:15-20).

Il est bien connu que la manière de comprendre le v. 16 a fait l’objet de beaucoup de débats, notamment pour savoir si le mot hébreu utilisé ici doit être pris dans le sens de «cannes»1 ou non; car le texte («cinq coudées») est clairement une erreur de transcription, et il faut adopter «500» selon le Keri. Certains voudraient éliminer en même temps l’unité de mesure (les Septante aiguillent dans ce sens dans ces versets). Sans aucun doute l’espace serait bien plus large que le Mont Morija tel qu’il est, mais ce n’est pas une grande difficulté pour le croyant qui s’attend à de grands changements physiques selon la prophétie. Prendre ces mesures de manière hyperbolique, tout en laissant intacte l’interprétation littérale, me semble plus que de l’incrédulité: c’est absurde. Quand les hommes cèdent à l’incrédulité en présence de la puissance du Saint Esprit, on ne peut pas s’attendre à une foi forte en la Parole de Dieu. Quand les hommes atténuent les effets de la première venue du Seigneur quant à la réconciliation avec les Siens, pourquoi être surpris si les résultats glorieux de Son retour et de Son royaume sont pervertis, émiettés et réduits à rien?

1 Mr. H.A. Wassell (La Terre Sainte, W. J. Johnson, 1875) dit: «C’est évidemment une erreur, car cela donnerait au temple six fois la largeur des mesures des chapitres précédents; et j’ajouterai que les mesures des autres parties du temple dans la suite concordent exactement avec une forme en carré de 500 coudées. Les Septante ont ici des coudées au lieu de cannes, et c’est un fait remarquable que le dessus du Mont Morija a environ 500 coudées de largeur» (pages 25, 26).