Genèse 39:17-23; 40:1-8

Genèse 39:17-23; 40:1-8

17 Alors elle lui parla selon ces paroles, en disant : « Le serviteur hébreu que tu nous as amené est venu à moi pour se moquer de moi.

18 Et il est arrivé, comme j'élevais la voix et que j'appelais, qu'il a abandonné son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors. »

Joseph est jeté en prison

19 Alors il arriva, quand son seigneur entendit les paroles de sa femme qui lui parlait, en disant : « C'est de cette manière que ton serviteur a agi envers moi », que sa colère s'enflamma.

20 Et le seigneur de Joseph le prit et le mit en prison1, à l'endroit où les prisonniers du roi étaient enfermés. Et il fut là dans la prison.
1 littéralement : dans la maison de la tour ; ici et dans tout le passage.

21 Mais l'Éternel fut avec Joseph et étendit sa bonté sur lui et lui fit trouver grâce aux yeux du chef de la prison.

22 Et le chef de la prison mit entre les mains de Joseph tous les prisonniers qui étaient dans la prison. Et tout ce qui se faisait là passait par lui.

23 Le chef de la prison ne regardait rien de tout ce qui était entre ses mains, parce que l'Éternel était avec lui. Et ce qu'il entreprenait, l'Éternel le faisait réussir.

Les rêves des officiers du Pharaon sont expliqués par Joseph

40 Et il arriva, après ces choses, que l'échanson du roi d'Égypte et le panetier péchèrent contre leur seigneur, contre le roi d'Égypte.

2 Alors le Pharaon fut en colère contre ses deux officiers, contre le chef des échansons et contre le chef des panetiers.

3 Et il les fit mettre sous bonne garde dans la maison du chef des gardes, dans la prison, à l'endroit où Joseph était emprisonné.

4 Et le chef des gardes leur préposa Joseph, et il les servait. Et ils furent plusieurs jours1 sous bonne garde.

1 littéralement : des jours.

5 Or ils firent tous les deux un rêve, l'échanson et le panetier du roi1 d'Égypte, lesquels étaient enfermés dans la prison. [Ils firent] chacun son rêve, dans une même nuit, chaque rêve ayant sa propre interprétation.
1 littéralement : qui [étaient] au roi.

6 Et, sur le matin, Joseph alla vers eux, et les regarda, et voici, ils étaient tristes.

7 Et il interrogea les officiers du Pharaon qui étaient avec lui, sous bonne garde, dans la maison de son seigneur, en disant : « Pourquoi avez-vous mauvais visage aujourd'hui ? »

8 Et ils lui dirent : « Nous avons fait un rêve et il n'y a personne pour l'interpréter. » Et Joseph leur dit : « Les interprétations n'appartiennent-elles pas à Dieu ? Racontez-moi, je vous prie, [vos rêves]. »

Une fois encore Joseph est l'objet d'une affreuse injustice. Sur un faux témoignage, il est condamné et enfermé dans la tour au milieu des prisonniers. Le Ps. 105 v. 18 ps 105.17-22 décrit ses souffrances physiques et morales: «on lui serra les pieds dans les entraves, son âme entra dans les fers». Cette fois encore ces souffrances préfigurent celles du Sauveur. On a mis les mains sur Jésus (Marc 14:46 mc 14.43-46), on a rassemblé contre lui de faux témoins (Matt. 26:59-61 mt 26.57-61), on l'a crucifié avec deux bandits (Marc 15:27 mc 15.24-30), lui qui n'avait «rien fait de mal» (Luc 23:41 lc 23.39-43).

La tour était remplie de prisonniers coupables. Combien il est touchant de voir Joseph au milieu d'eux, ne s'estimant pas supérieur à cause de son innocence, nullement révolté, pas découragé non plus, mais ne cessant de servir! Nos pensées ne peuvent qu'être ramenées à l'homme parfait venu partager notre condition misérable et désespérée pour nous servir en amour. «Il est passé de lieu en lieu faisant du bien», dira Pierre (Act. 10:38 ac 10.36-41), en ajoutant: «car Dieu était avec lui» . Tel va être aussi pour Joseph, dans la prison comme chez Potiphar (ch. 39 v. 3 gn 39.1-4, v. 21, 23), à la fois sa consolation et le secret de sa prospérité. Puissions-nous faire toujours et partout la même heureuse expérience!