2 Samuel

2 Samuel 16:5-23

Shimhi maudit David

5 Et le roi David arriva jusqu'à Bakhurim. Et voici, il sortit de là un homme de la famille de la maison de Saül, et son nom était Shimhi, fils de Guéra. Il sortit en maudissant

6 et jeta des pierres sur David et sur tous les serviteurs du roi David. Et tout le peuple et tous les hommes forts étaient à sa droite et à sa gauche.

7 Et Shimhi disait ainsi en le maudissant : « Sors, sors, homme de sang et homme de Bélial !

8 L'Éternel a fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, à la place de qui tu as régné, et l'Éternel a remis le royaume entre les mains d'Absalom ton fils. Et te voilà [pris] dans ton malheur, car tu es un homme de sang. »

9 Alors Abishaï, fils de Tseruïa, dit au roi : « Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Que je passe, je te prie, et que je lui ôte la tête ! »

10 Mais le roi dit : « Qu'y a-t-il entre moi et vous, fils de Tseruïa ? Oui, qu'il maudisse, car l'Éternel lui a dit : "Maudis David !" Et qui dira : "Pourquoi fais-tu ainsi ?" »

11 Et David dit à Abishaï et à tous ses serviteurs : « Voici, mon fils qui est sorti de mes entrailles cherche ma vie et combien plus maintenant ce Benjaminite ! Laissez-le et qu'il maudisse, car l'Éternel le lui a dit.

12 Peut-être l'Éternel regardera-t-il mon affliction et l'Éternel me rendra-t-il le bien au lieu de sa malédiction d'aujourd'hui. »

13 Et David et ses hommes continuèrent leur chemin. Et Shimhi marchait sur le flanc de la montagne, en face de1 lui, et en marchant, il maudissait et jetait des pierres sur lui et faisait voler de la poussière.
1 ou : près de.

14 Et le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent fatigués. Et là ils reprirent leur souffle.

Akhitophel et Hushaï se tiennent auprès d'Absalom

15 Alors Absalom et tout le peuple, les hommes d'Israël, arrivèrent à Jérusalem, et Akhitophel [était] avec lui.

16 Et il arriva, lorsque Hushaï l'Arkite, l'ami de David, vint à Absalom, qu'Hushaï dit à Absalom : « Vive le roi ! Vive le roi ! »

17 Et Absalom dit à Hushaï : « Est-ce là ta fidélité pour ton ami ? Pourquoi n'es-tu pas allé avec ton ami ? »

18 Mais Hushaï dit à Absalom : « Non, car je serai à celui qu'ont choisi l'Éternel et ce peuple et tous les hommes d'Israël. Et c'est avec lui que je resterai.

19 Et de plus, qui servirai-je ? Ne sera-ce pas devant son fils ? Comme j'ai servi devant ton père, ainsi je serai devant toi. »

20 Puis Absalom dit à Akhitophel : « Donnez, quant à vous, un conseil sur ce que nous ferons. »

21 Alors Akhitophel dit à Absalom : « Va vers les concubines de ton père, qu'il a laissées pour garder la maison. Et tout Israël entendra dire que tu t'es rendu détestable pour ton père et les mains de tous ceux qui sont avec toi seront fortifiées. »

22 Et l'on tendit sur le toit une tente pour Absalom et Absalom alla vers les concubines de son père, sous les yeux de tout Israël.

23 Or le conseil que donnait Akhitophel en ces jours-là était comme si l'on avait consulté la parole de Dieu. Ainsi étaient tous les conseils1 d'Akhitophel, tant auprès de David qu'auprès d'Absalom.
1 littéralement : tout le conseil.

Tandis que David poursuit son chemin de douleur et de réjection, un Benjaminite nommé Shimhi en profite lâchement pour lui jeter des pierres et l'accabler d'injures. Contre le Seigneur Jésus, ce ne sera pas un accusateur mais toute une meute de «chiens» (Psaume 22:17 ps 22.16-22) qui s'assembleront autour de la croix et profiteront de Son humiliation pour se moquer de Lui, hocher la tête et l'insulter. Non seulement Il ne leur donne aucune réponse, mais Il se tourne plus que jamais vers Son Dieu (Psaume 22:20 ps 22.16-22). Et, toutes distances conservées, c'est aussi ce que fait David devant les accusations injustes. Il s'adresse à Celui qui connaît la vérité (comparer Psaume 7, versets 2, 5 et 6 ps 7.1-6). De plus il reçoit cette nouvelle épreuve comme venant de la main divine et accepte l'injuste malédiction comme une chose que Dieu a jugée nécessaire. Il reprend Abishaï dont le zèle bouillant se manifestait pour la vengeance (verset 9 — comme en 1 Samuel 26:8 1s 26.7-11). N'est-ce pas aussi ce qu'a fait en perfection notre Sauveur, quand, dans le même jardin où nous l'avons déjà considéré, Il a pu dire à Pierre: «Remets l'épée dans le fourreau; la coupe que le Père m'a donnée, ne la boirai-je vraiment pas?» (Jean 18:11 j 18.10-12).