Genèse 44.1-47.31
1 Et il commanda à celui qui était préposé sur
sa maison, disant: Remplis de vivres les sacs de ces hommes, autant qu’ils en
peuvent porter, et mets l’argent de chacun à l’ouverture de son sac;
2 et mets ma coupe, la coupe d’argent, à
l’ouverture du sac du plus jeune, avec l’argent de son blé. Et il fit selon la
parole de Joseph qu’il avait dite.
3 Le matin ayant lui, ces hommes furent
renvoyés, eux et leurs ânes.
4 Ils sortirent de la ville; ils n’étaient pas
loin, que Joseph dit à celui qui était préposé sur sa maison: Lève-toi,
poursuis ces hommes, et quand tu les auras atteints, dis-leur: Pourquoi
avez-vous rendu le mal pour le bien?
5 N’est-ce pas la coupe dans laquelle mon
seigneur boit, et par laquelle il devine? Vous avez mal agi dans ce que vous
avez fait.
6 Et il les atteignit, et leur dit ces
paroles-là.
7 Et ils lui dirent: Pourquoi mon seigneur
parle-t-il ainsi? Loin de tes serviteurs de faire une telle chose!
8 Voici, l’argent que nous avons trouvé à
l’ouverture de nos sacs, nous te l’avons rapporté du pays de Canaan; et comment
aurions-nous volé de la maison de ton seigneur de l’argent ou de l’or?
9 Que celui de tes serviteurs chez qui la coupe
se trouvera, meure; et nous aussi, nous serons serviteurs de mon seigneur.
10 Et il dit: Maintenant donc, qu’il en soit
selon vos paroles: Celui chez qui elle sera trouvée sera mon serviteur, et
vous, vous serez innocents.
11 Et ils se hâtèrent, et descendirent chacun
son sac à terre, et ouvrirent chacun son sac.
12 Et il fouilla; il commença par l’aîné, et
finit par le plus jeune; et la coupe fut trouvée dans le sac de Benjamin.
13 Alors ils déchirèrent leurs vêtements, et
chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.
14 Et Juda entra avec ses frères dans la maison
de Joseph, qui y était encore, et ils se prosternèrent devant lui.
15 Et Joseph leur dit: Quelle action avez-vous
faite? Ne savez-vous pas qu’un homme tel que moi sait deviner?
16 Et Juda dit: Que dirons-nous à mon seigneur?
Comment parlerons-nous, et comment nous justifierons-nous? Dieu a trouvé
l’iniquité de tes serviteurs. Voici, nous sommes serviteurs de mon seigneur,
tant nous que celui dans la main duquel la coupe a été trouvée.
17 Et il dit: Loin de moi de faire cela! Celui
en la main duquel la coupe a été trouvée, lui, sera mon serviteur; et vous,
montez en paix vers votre père.
18 Et Juda s’approcha de lui, et dit: Hélas, mon
seigneur, je te prie, que ton serviteur dise un mot aux oreilles de mon seigneur,
et que ta colère ne s’enflamme pas contre ton serviteur; car tu es comme le
Pharaon.
19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en
disant: Avez-vous un père, ou un frère?
20 Et nous dîmes à mon seigneur: Nous avons un
père âgé, et un enfant de sa vieillesse, encore jeune; et son frère est mort,
et il reste seul de sa mère, et son père l’aime.
21 Et tu as dit à tes serviteurs: Faites-le
descendre vers moi, afin que je le voie de mes yeux.
22 Et nous avons dit à mon seigneur: Le jeune
homme ne peut quitter son père; s’il le quitte, son père mourra.
23 Et tu dis à tes serviteurs: Si votre jeune
frère ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face.
24 Et il est arrivé, quand nous sommes montés
vers ton serviteur, mon père, que nous lui avons rapporté les paroles de mon
seigneur.
25 Et notre père dit: Retournez, achetez-nous un
peu de vivres;
26 mais nous dîmes: Nous ne pouvons descendre.
Si notre plus jeune frère est avec nous, alors nous descendrons; car nous ne
pouvons voir la face de cet homme, si notre plus jeune frère n’est pas avec
nous.
27 Et ton serviteur, mon père, nous dit: Vous
savez que ma femme m’a enfanté deux fils;
28 et l’un s’en est allé d’avec moi, et j’ai dit:
Certainement il a été déchiré; et je ne l’ai pas revu jusqu’à présent.
29 Et si vous prenez aussi celui-ci de devant
moi, et qu’un accident lui arrive, vous ferez descendre mes cheveux blancs avec
tristesse au shéol.
30 Et maintenant, si je viens vers ton
serviteur, mon père, et que le jeune homme à l’âme duquel son âme est
étroitement liée ne soit pas avec nous,
31 il arrivera qu’il mourra en voyant que le
jeune homme n’y est pas; et tes serviteurs feront descendre les cheveux blancs
de ton serviteur, notre père, avec douleur au shéol.
32 Car ton serviteur a répondu du jeune homme
auprès de mon père, en disant: Si je ne te le ramène, je serai coupable envers
mon père tous mes jours.
33 Et maintenant, que ton serviteur, je te prie,
reste serviteur de mon seigneur, à la place du jeune homme, et le jeune homme
montera avec ses frères;
34 car comment monterai-je vers mon père, si le
jeune homme n’est pas avec moi? -de peur que je ne voie le malheur qui
atteindrait mon père!
Genèse 45
1 Et Joseph ne put plus se contenir devant tous
ceux qui se tenaient près de lui, et il cria: Faites sortir tout le monde
d’auprès de moi. Et personne ne se tint près de Joseph quand il se fit
connaître à ses frères.
2 Et il laissa éclater sa voix en pleurs, et
les Égyptiens l’entendirent, et la maison du Pharaon l’entendit.
3 Et Joseph dit à ses frères: Je suis Joseph.
Mon père vit-il encore? Et ses frères ne pouvaient lui répondre, car ils
étaient troublés devant lui.
4 Et Joseph dit à ses frères: Approchez-vous de
moi. Et ils s’approchèrent. Et il dit: Je suis Joseph, votre frère, que vous
avez vendu pour l’Égypte.
5 Et maintenant, ne soyez pas attristés, et ne
voyez pas d’un œil chagrin que vous m’ayez vendu ici, car c’est pour la
conservation de la vie que Dieu m’a envoyé devant vous.
6 Car voici deux ans que la famine est dans le
pays, et il y a encore cinq ans, pendant lesquels il n’y aura ni labour, ni
moisson.
7 Et Dieu m’a envoyé devant vous pour vous
conserver de reste sur la terre, et pour vous conserver la vie par une grande
délivrance.
8 Et maintenant, ce n’est pas vous qui m’avez
envoyé ici, mais c’est Dieu; et il m’a établi père du Pharaon, et seigneur de
toute sa maison, et gouverneur sur tout le pays d’Égypte.
9 Hâtez-vous, et montez vers mon père, et vous
lui direz: Ainsi dit ton fils, Joseph: Dieu m’a établi seigneur de toute
l’Égypte; descends vers moi, ne t’arrête pas.
10 Et tu habiteras dans le pays de Goshen, et tu
seras près de moi, toi, et tes fils, et les fils de tes fils, et ton menu et ton
gros bétail, et tout ce qui est à toi;
11 et je t’y entretiendrai, car il y a encore
cinq années de famine, de peur que tu ne sois réduit à la misère, toi, et ta
maison, et tout ce qui est à toi.
12 Et voici, vos yeux, et les yeux de Benjamin,
mon frère, voient que c’est ma bouche qui vous parle.
13 Et vous raconterez à mon père toute ma gloire
en Égypte, et tout ce que vous avez vu; et vous vous hâterez, et vous ferez
descendre ici mon père.
14 Et il se jeta au cou de Benjamin, son frère,
et pleura; et Benjamin pleura sur son cou;
15 et il baisa tous ses frères, et pleura sur
eux; et après cela, ses frères parlèrent avec lui.
16 Et la rumeur en arriva dans la maison du
Pharaon, disant: Les frères de Joseph sont venus. Et cela fut bon aux yeux du Pharaon
et aux yeux de ses serviteurs.
17 Et le Pharaon dit à Joseph: Dis à tes frères:
Faites ceci; chargez vos bêtes, et allez, entrez au pays de Canaan;
18 et prenez votre père et vos familles, et
venez vers moi; et je vous donnerai ce qu’il y a de meilleur au pays d’Égypte,
et vous mangerez la graisse du pays.
19 Et à toi, il t’est ordonné: Faites ceci;
prenez du pays d’Égypte des chariots pour vos petits enfants et pour vos
femmes, et faites-y monter votre père, et venez.
20 Que vos yeux ne regrettent pas vos meubles;
car le meilleur de tout le pays d’Égypte sera à vous.
21 Et les fils d’Israël firent ainsi; et Joseph
leur donna des chariots, selon le commandement du Pharaon; et il leur donna des
provisions pour le chemin.
22 Il donna à chacun d’eux tous des vêtements de
rechange; et à Benjamin il donna trois cents pièces d’argent, et cinq vêtements
de rechange.
23 Et à son père il envoya ceci: dix ânes
chargés de ce qu’il avait de meilleur en Égypte, et dix ânesses chargées de
blé, et de pain, et de vivres pour son père, pour le chemin.
24 Et il renvoya ses frères, et ils s’en
allèrent. Et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.
25 Et ils montèrent de l’Égypte, et vinrent au
pays de Canaan, vers Jacob, leur père;
26 et ils lui rapportèrent, disant: Joseph vit
encore; et même c’est lui qui gouverne tout le pays d’Égypte. Mais son cœur
resta froid, car il ne les crut pas.
27 Et ils lui dirent toutes les paroles de
Joseph, qu’il leur avait dites; et il vit les chariots que Joseph avait envoyés
pour le transporter; et l’esprit de Jacob leur père se ranima.
28 Et Israël dit: C’est assez! Joseph mon fils
vit encore; j’irai, et je le verrai avant que je meure.
Genèse 46
1 Et Israël partit, et tout ce qui était à lui;
et il vint à Beër-Shéba, et offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac.
2 Et Dieu parla à Israël dans les visions de la
nuit, et il dit: Jacob! Jacob! Et il dit: Me voici.
3 Et il dit: Moi, je suis *Dieu, le Dieu de ton
père: ne crains pas de descendre en Égypte; car je t’y ferai devenir une grande
nation.
4 Moi, je descendrai avec toi en Égypte, et moi
je t’en ferai aussi certainement remonter; et Joseph mettra sa main sur tes
yeux.
5 Et Jacob se leva de Beër-Shéba; et les fils
d’Israël firent monter Jacob, leur père, et leurs petits enfants, et leurs
femmes, sur les chariots que le Pharaon avait envoyés pour le transporter.
6 Et ils prirent leur bétail, et leur bien,
qu’ils avaient acquis dans le pays de Canaan, et vinrent en Égypte, Jacob, et
toute sa descendance avec lui;
7 il amena avec lui en Égypte ses fils et les
fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa
descendance.
8 Et ce sont ici les noms des fils d’Israël qui
vinrent en Égypte: Jacob et ses enfants. Le premier-né de Jacob: Ruben.
9 Et les fils de Ruben: Hénoc,
Pallu, et Hetsron, et
Carmi.
10 -Et les fils de Siméon: Jemuel,
et Jamin, et Ohad, et Jakin, et Tsokhar, et Saül, fils
d’une Cananéenne.
11 -Et les fils de Lévi: Guershon,
Kehath, et Merari.
12 -Et les fils de Juda: Er, et Onan, et Shéla, et Pérets, et Zérakh; et Er et Onan moururent dans le pays de Canaan. Et les fils de Pérets furent Hetsron et Hamul.
13 -Et les fils d’Issacar:
Thola, et Puva, et Job, et Shimron.
14 -Et les fils de Zabulon: Séred,
et Élon, et Jakhleël.
15 -Ce sont là les fils de Léa, qu’elle enfanta
à Jacob à Paddan-Aram, et Dina, sa fille; toutes les
âmes, ses fils et ses filles, trente-trois.
16 Et les fils de Gad: Tsiphion,
et Haggui, Shuni, et Etsbon, Éri, et Arodi, et Areéli.
17 -Et les fils d’Aser: Jimna,
et Jishva, et Jishvi, et Beriha, et Sérakh, leur sœur. Et
les fils de Beriha: Héber
et Malkiel.
18 -Ce sont là les fils de Zilpa,
que Laban donna à Léa, sa fille; et elle enfanta ceux-là à Jacob, seize âmes.
19 Les fils de Rachel, femme de Jacob: Joseph et
Benjamin.
20 Et il naquit à Joseph, dans le pays d’Égypte,
Manassé et Éphraïm, que lui enfanta Asnath, fille de
Poti-Phéra, sacrificateur d’On.
21 -Et les fils de Benjamin: Béla, et Béker, et Ashbel, Guéra, et Naaman, Ékhi, et Rosh, Muppim, et Huppim, et Ard.
22 -Ce sont là les fils de Rachel, qui naquirent
à Jacob; toutes les âmes, quatorze.
23 Et les fils de Dan: Hushim.
24 -Et les fils de Nephthali:
Jahtseël, et Guni, et Jétser, et Shillem.
25 -Ce sont là les fils de Bilha,
que Laban donna à Rachel sa fille; et elle enfanta ceux-là à Jacob; toutes les
âmes, sept.
26 Tous ceux qui vinrent en Égypte, appartenant
à Jacob, issus de ses reins, outre les femmes des fils de Jacob, toutes les
âmes, soixante-six.
27 Et les fils de Joseph qui lui étaient nés en
Égypte, deux âmes. Toutes les âmes de la maison de Jacob qui vinrent en Égypte
furent soixante-dix.
28 Et Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph,
pour qu’il préparât le chemin devant lui en Goshen. Et ils vinrent dans le pays
de Goshen.
29 Et Joseph attela son char, et monta à la
rencontre d’Israël, son père, en Goshen. Et il se montra à lui, et se jeta à
son cou, et pleura longtemps sur son cou.
30 Et Israël dit à Joseph: Que je meure à
présent, après que j’ai vu ton visage, puisque tu vis encore.
31 Et Joseph dit à ses frères, et à la maison de
son père: Je monterai, et je rapporterai au Pharaon, et je lui dirai: Mes
frères, et la maison de mon père, qui étaient dans le pays de Canaan, sont
venus vers moi;
32 et ces hommes sont bergers, car ils
s’occupent de bétail, et ils ont amené leur menu et leur gros bétail, et tout
ce qui est à eux.
33 Et il arrivera que lorsque le Pharaon vous
appellera et vous dira: Quelle est votre occupation?
34 vous direz: Tes serviteurs se sont occupés de
bétail, dès notre jeunesse jusqu’à maintenant, tant nous que nos pères; afin
que vous habitiez dans le pays de Goshen: car tous les bergers sont une
abomination pour les Égyptiens.
Genèse 47
1 Et Joseph entra, et rapporta au Pharaon, et
dit: Mon père et mes frères, et leur menu et leur gros bétail, et tout ce qui
est à eux, sont venus du pays de Canaan; et voici, ils sont dans le pays de
Goshen.
2 Et, d’entre ses frères, il prit cinq hommes,
et les présenta au Pharaon.
3 Et le Pharaon dit à ses frères: Quelle est
votre occupation? Et ils dirent au Pharaon: Tes serviteurs sont bergers, tant
nous que nos pères.
4 Et ils dirent au Pharaon: Nous sommes venus
pour séjourner dans le pays, parce qu’il n’y a point de pâture pour le bétail
de tes serviteurs, car la famine pèse sur le pays de Canaan; et maintenant, que
tes serviteurs, nous t’en prions, habitent dans le pays de Goshen.
5 Et le Pharaon parla à Joseph, disant: Ton
père et tes frères sont venus vers toi.
6 Le pays d’Égypte est devant toi; fais habiter
ton père et tes frères dans la meilleure partie du pays: qu’ils demeurent dans
le pays de Goshen; et si tu connais qu’il y ait parmi eux des hommes capables,
tu les établiras chefs des troupeaux qui sont à moi.
7 Et Joseph fit entrer Jacob, son père, et le
fit se tenir devant le Pharaon; et Jacob bénit le Pharaon.
8 Et le Pharaon dit à Jacob: Combien sont les
jours des années de ta vie?
9 Et Jacob dit au Pharaon: Les jours des années
de mon séjournement sont cent trente ans; les jours
des années de ma vie ont été courts et mauvais, et ils n’ont pas atteint les
jours des années de la vie de mes pères, dans les jours de leur séjournement.
10 Et Jacob bénit le Pharaon, et sortit de
devant le Pharaon.
11 Et Joseph assigna une demeure à son père et à
ses frères, et leur donna une possession dans le pays d’Égypte, dans la
meilleure partie du pays, dans le pays de Ramsès, comme le Pharaon l’avait
commandé.
12 Et Joseph fournit de pain son père et ses
frères, et toute la maison de son père, selon le nombre des enfants.
13 Et il n’y avait pas de pain dans tout le
pays, car la famine était très-intense; et le pays d’Égypte et le pays de
Canaan étaient épuisés à cause de la famine.
14 Et Joseph recueillit tout l’argent qui se
trouva dans le pays d’Égypte et dans le pays de Canaan, pour le blé qu’on
achetait; et Joseph fit entrer l’argent dans la maison du Pharaon.
15 Et quand l’argent du pays d’Égypte et du pays
de Canaan fut épuisé, tous les Égyptiens vinrent à Joseph, disant: Donne-nous
du pain; et pourquoi mourrions-nous devant toi, car l’argent manque?
16 Et Joseph dit: Donnez votre bétail, et je
vous donnerai du pain contre votre bétail, si l’argent vous manque.
17 Et ils amenèrent leur bétail à Joseph; et
Joseph leur donna du pain contre des chevaux, et contre des troupeaux de menu
bétail, et contre des troupeaux de gros bétail, et contre des ânes: et il les
fournit de pain cette année-là contre tous leurs troupeaux.
18 Et cette année-là finit; et ils vinrent à lui
la seconde année, et lui dirent: Nous ne cacherons pas à mon seigneur que
l’argent est épuisé, et mon seigneur a les troupeaux de bétail: il ne reste
rien devant mon seigneur que nos corps et nos terres.
19 Pourquoi mourrions-nous devant tes yeux, tant
nous que nos terres? Achète-nous, et nos terres, contre du pain; et nous
serons, nous et nos terres, serviteurs du Pharaon. Et donne-nous de la semence,
afin que nous vivions et ne mourions pas, et que la terre ne soit pas désolée.
20 Et Joseph acheta tout le sol de l’Égypte pour
le Pharaon: car les Égyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine
les pressait; et la terre fut au Pharaon.
21 Et quant au peuple, il le fit passer dans les
villes, d’un bout des limites de l’Égypte jusqu’à l’autre bout.
22 Seulement il n’acheta pas les terres des
sacrificateurs, car il y avait de la part du Pharaon une portion assignée pour
les sacrificateurs; et ils mangeaient leur portion assignée que le Pharaon leur
donnait; c’est pourquoi ils ne vendirent pas leurs terres.
23 Et Joseph dit au peuple: Voici, je vous ai
achetés aujourd’hui, et vos terres, pour le Pharaon. Voici de la semence pour
vous: ensemencez la terre.
24 Et il arrivera, lors des récoltes, que vous
donnerez le cinquième au Pharaon, et les quatre autres parties seront pour
vous, pour la semence des champs, et pour votre nourriture, et pour ceux qui
sont dans vos maisons, et pour la nourriture de vos petits enfants.
25 Et ils dirent: Tu nous as conservé la vie;
que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons serviteurs du
Pharaon.
26 Et Joseph en fit une loi, jusqu’à ce jour,
sur les terres de l’Égypte: au Pharaon un cinquième. Seulement, les terres des
sacrificateurs seuls ne furent pas au Pharaon.
27 Et Israël habita dans le pays d’Égypte, dans
le pays de Goshen; et ils y acquirent des possessions, et fructifièrent, et
multiplièrent extrêmement.
28 Et Jacob vécut dans le pays d’Égypte dix-sept
ans; et les jours de Jacob, les années de sa vie, furent cent quarante-sept ans.
29 Et les jours d’Israël s’approchèrent de la
mort. Et il appela Joseph, son fils, et lui dit: Si j’ai trouvé grâce à tes
yeux, mets, je te prie, ta main sous ma cuisse, et use envers moi de bonté et
de vérité: ne m’enterre pas, je te prie, en Égypte;
30 mais quand je serai couché avec mes pères, tu
m’emporteras d’Égypte, et tu m’enterreras dans leur sépulcre.
31 Et il dit: Je ferai selon ta parole. Et Jacob
dit: Jure-le-moi. Et il le lui jura. Et Israël se prosterna sur le chevet du
lit.