|
15 ▪
Et Laban dit à Jacob: Parce que tu es mon frère, me serviras-tu pour
rien?
16
Dis-moi quel sera ton salaire? Or Laban avait deux filles; le nom de
l’aînée était Léa, et le nom de la plus jeune, Rachel.
17
Et Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et
belle de visage.
18
Et Jacob aimait Rachel, et il dit: Je te servirai sept ans pour Rachel,
ta plus jeune fille.
19
Et Laban dit: Mieux vaut que je te la donne que de la donner à un autre
homme; demeure avec moi.
20
Et Jacob servit pour Rachel sept années; et elles furent à ses yeux
comme peu de jours, parce qu’il l’aimait.
21 ▪
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mes jours sont
accomplis, et je viendrai vers elle.
22
Et Laban rassembla tous les gens du lieu, et fit un festin.
23
Et il arriva, le soir, qu’il prit Léa, sa fille, et la lui amena; et il
vint vers elle.
24
Et Laban donna Zilpa, sa servante, à Léa, sa fille, pour servante.
25
Et il arriva, au matin, que voici, c’était Léa. Et il dit à Laban: Que
m’as-tu fait? N’est-ce pas pour Rachel que je t’ai servi? et pourquoi
m’as-tu trompé?
26
Et Laban dit: On ne fait pas ainsi, dans notre lieu, de donner la plus
jeune avant l’aînée.
27
Accomplis la semaine de celle-ci, et nous te donnerons aussi celle-là,
pour le service que tu feras chez moi encore sept autres années.
28
Et Jacob fit ainsi, et il accomplit la semaine de celle-ci. Et [Laban]
lui donna Rachel, sa fille, pour femme.
29
Et Laban donna Bilha, sa servante, à Rachel, sa fille, pour servante.
30
Et il vint aussi vers Rachel; et il aima aussi Rachel plus que Léa. Et
il servit Laban¹ encore sept autres années.
— ¹ litt.: le servit.
31 ▪
Et l’Éternel vit que Léa était haïe, et il ouvrit sa matrice; mais
Rachel était stérile.
32
Et Léa conçut, et enfanta un fils, et elle appela son nom Ruben¹, car
elle dit: Parce que l’Éternel a regardé mon affliction; car maintenant
mon mari m’aimera.
— ¹ voyez, un fils!
33
Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit: Parce que l’Éternel
a entendu que j’étais haïe, il m’a donné aussi celui-ci; et elle appela
son nom Siméon¹.
— ¹ entendu.
34
Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit: Maintenant, cette
fois, mon mari s’attachera à moi, car je lui ai enfanté trois fils;
c’est pourquoi on appela son nom Lévi¹.
— ¹ attachement, ou joint.
35
Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit: Cette fois, je
louerai l’Éternel; c’est pourquoi elle appela son nom Juda¹; et elle
cessa d’enfanter.
— ¹ louange.
|
L'histoire de Jacob, c'est celle de la
discipline, autrement dit de l'école par laquelle Dieu fait passer les
siens. École souvent pénible, car Héb. 12. 11
affirme — et notre
expérience confirme
— qu' «aucune discipline pour le présent ne semble
être un sujet de joie, mais de tristesse!» Mais le but de Dieu est «
notre profit, afin que nous participions à sa sainteté». La classe dans
laquelle entre Jacob va durer vingt ans qu'il passera dans une condition
voisine de l'esclavage. Et comment Dieu va-t-il lui enseigner ses leçons? Il va permettre qu'il lui soit fait comme lui-même a fait aux autres.
Jacob, dont le nom signifie «supplanteur» et qui l'avait bien
justifié, va être à son tour volé et dépouillé. Il avait trompé son
père, lui le plus jeune, en se faisant passer pour l'aîné! Il a
maintenant affaire à un père qui le trompe en faisant passer sa fille
aînée pour la plus jeune! Que de fois nous découvrons les désagréments
ou la méchanceté de nos actes seulement lorsque nous en souffrons à
notre tour de la part d'autrui (Jug. 1. 7; Es. 33. fin v. 1
). Le seul
sujet heureux dont nous entretient ce chapitre, c'est l'amour dévoué de
Jacob pour Rachel. Nous pensons à l'amour de Celui qui, pour nous
acquérir, est devenu le parfait Serviteur.
|