|
7 ▪ Et Moïse appela Josué, et lui dit devant les yeux de
tout Israël: Fortifie-toi et sois ferme; car toi, tu entreras avec ce
peuple dans le pays que l’Éternel a juré à leurs pères de leur donner,
et toi, tu le leur feras hériter.
8 Et l’Éternel est celui qui marche devant toi; lui,
sera avec toi; il ne te laissera pas et il ne t’abandonnera pas: ne
crains point, et ne t’effraye point.
9 ▪ Et Moïse écrivit cette loi, et la donna aux
sacrificateurs, fils de Lévi, qui portaient l’arche de l’alliance de
l’Éternel, et à tous les anciens d’Israël.
10 Et Moïse leur commanda, disant: Au bout de sept ans,
au temps fixé de l’année de relâche, à la fête des tabernacles,
11 quand tout Israël viendra pour paraître devant
l’Éternel, ton Dieu, au lieu qu’il aura choisi, tu liras cette loi
devant tout Israël, à leurs oreilles;
12 tu réuniras le peuple, hommes et femmes, et enfants,
et ton étranger qui sera dans tes portes, afin qu’ils entendent, et afin
qu’ils apprennent, et qu’ils craignent l’Éternel, votre Dieu, et qu’ils
prennent garde à pratiquer toutes les paroles de cette loi;
13 et que leurs fils qui n’en auront pas eu connaissance,
entendent, et apprennent à craindre l’Éternel, votre Dieu, tous les
jours que vous vivrez sur la terre où, en passant le Jourdain, vous
[entrez] afin de la posséder.
*
14 ▪ Et l’Éternel dit à Moïse: Voici, le jour de ta
mort¹ s’approche; appelle Josué, et présentez-vous dans la tente
d’assignation, afin que je lui donne mon commandement. Et Moïse et Josué
allèrent, et se présentèrent dans la tente d’assignation.
— ¹ litt.: tes jours pour
mourir.
15 Et l’Éternel apparut dans la tente, dans la colonne de
nuée; et la colonne de nuée se tint sur l’entrée de la tente.
16 Et l’Éternel dit à Moïse: Voici, tu vas dormir avec
tes pères; et ce peuple se lèvera et se prostituera après les dieux
étrangers du pays au milieu duquel il va entrer; et il m’abandonnera,
et rompra mon alliance que j’ai faite avec lui.
17 Et ma colère s’enflammera contre lui en ce jour-là;
et je les abandonnerai, et je leur cacherai ma face; et il sera dévoré,
et des maux nombreux et des détresses l’atteindront¹; et il dira en ce
jour-là: N’est-ce pas parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que
ces maux m’ont atteint?
— ¹ litt.: le trouveront.
18 Et moi, je cacherai entièrement ma face, en ce
jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait; parce qu’il se sera
tourné vers d’autres dieux.
|
Après avoir enjoint à tout Israël de
se fortifier et d'être ferme (v. 6), Moïse adresse les mêmes
paroles à Josué (v. 7). La source du courage est la même dans les
deux cas: l'Éternel qui marche avec eux.
Moïse a rédigé la loi. Encore faut-il
qu'elle soit lue! Aussi une dernière instruction est-elle donnée,
relative à la lecture périodique des commandements divins devant tout
Israël rassemblé: hommes, femmes et enfants. Dans quel but? «Afin
qu'ils entendent et afin qu'ils
apprennent, et qu'ils
craignent l'Éternel, votre Dieu, et qu'ils
prennent garde à
pratiquer toutes les paroles...» (v. 12). C'est aussi pour
ces motifs que nous avons des réunions d'assemblée où la parole de Dieu
est lue et méditée. Et ce v. 12 montre bien que les enfants y ont
leur place avec leurs parents. Ne négligeons pas ces rassemblements
«comme quelques-uns ont l'habitude de faire» (Héb. 10. 25
).
Pourquoi, après avoir promis à Israël
de ne pas l'abandonner (v. 6), l'Éternel annonce-t-il: «je les
abandonnerai, et je leur cacherai ma face» (v. 17)? Parce que,
entre-temps, c'est le peuple qui aura abandonné son Dieu et rompu son
alliance (v. 16 fin). Mais une ultime promesse sera formulée par
la bouche du prophète Osée: «je guérirai leur abandon de moi,
je les aimerai librement» (Os. 14. 4
).
|